Biblioteca, información y archivística

Documentación periodística

Introducción

Una de las diferencias más fundamentales entre el periodismo y otras formas de escritura es la forma en que los periodistas obtienen la información sobre la que escriben. Los periodistas obtienen información a través de una variedad de técnicas de presentación de informes, que pueden incluir fuentes de entrevistas, revisar documentos gubernamentales, investigar artículos antiguos y observar eventos de primera mano.

Contenidos temáticos

  1.  Definiciones
  2. Proceso comunicativo, acontecimiento y comunicación
  3. La comunicación masiva
  4. ¿Qué es noticia?
  5. Documentación informativa

Desarrollo del tema

1. Definiciones

El hombre posee una habilidad especial que lo ayuda a poner orden en el caos, comprenden mejor su ambiente, interactúa con otros para lograr objetivos compatibles y lucra con los conocimientos de los demás, tanto vivos como muertos.

Esta habilidad es la capacidad humana para comunicarse a un nivel elevado. Muchas formas inferiores de vida se comunican de manera imperfecta, cruda.

Asimismo, los sistemas que comprenden computadoras y otros mecanismos inclusive extienden la comunicación hasta el mundo no viviente.

Sin embargo, solo el hombre posee esta alta capacidad para comunicar e, igualmente importante, para aprender mucho con ello.

Información: Alude a mensajes unilateralmente transmitidos, en tanto “contenidos nuevos” de un emisor a un receptor. Comprende tanto el proceso de llevar saberes como los contenidos mismos.

La información es también un saber, un contenido cuya posesión habilita para orientarse adecuadamente en la realidad. Por eso se relaciona la “información” con el “poder”.

“Informar” es proveer, trasmitir ese saber, disminuir una incertidumbre. Algo de esto estudia la “teoría de la información”, en que se basan ciencias como la ingeniería o la computación. Pero a nosotros nos interesan más las “teorías de la comunicación”.

Comunicación: Fenómenos de intercambio de todo tipo, fenómeno social que integra múltiples modos de intercambio. Comprende a la información.

Hay comunicación cuando se intercambian “señales”, que son indicios intencionales. No hay comunicación, aunque haya significación, cuando los indicios son espontáneos o involuntarios.

Se supone que tanto el emisor como el receptor están de acuerdo con la intencionalidad que tiene determinado indicio. Decimos que hay comunicación sólo cuando los indicios son intencionales (no importa si son ciertos o no), es decir, cuando se intercambian señales y todo el mundo está de acuerdo en que se trata de señales.

La comunicación es, entonces, el intercambio intencional de información a través de señales. Toda información que no sea trasmitida intencionalmente o que no sea reconocida habiendo sido transmitida intencionalmente no es objeto de la comunicación.

Signo o indicio: todo aquello que indica algo, que suministra algún tipo de información. Cualquier cosa lo es en la medida que tenga sentido o que podamos darle sentido.

Significación: El proceso de dar sentido, o sea relacionar algo que vemos con otra cosa que sabemos de antes, de manera de “saber” algo nuevo.
Áreas de la comunicación:

Sintáctica: Tiene que ver con la transmisión de información/codificación, canales, ruidos, etc. No interesan los significados.

Semántica: Significado, toda comunicación presupone un acuerdo de antemano respecto del significado de los símbolos.

Pragmática: el aspecto de la comunicación que afecta a la conducta. Toda conducta es comunicación (no solo lo que se dice, sino lo que se hace o da a entender)

Elementos del proceso comunicativo:

  • Emisor: El que dice
  • Señal o mensaje: Lo que se dice
  • Receptor: El que recibe lo que se dice
  • Contexto: La situación en que se dice lo que se dice
  • Código: cómo se dice lo que se dice
  • Canal: Con qué medios se dice lo que se dice

Esquemas del proceso comunicativo

Shanon y Weaver

Jakobson

Funciones del lenguaje

Según la orientación que tenga lo que digamos, va a tener una función distinta. La función referencial la cumplen los enunciados orientados por el emisor hacia el contexto. Son los que dan información, del tipo “llueve”, y son los únicos de los que se puede decir que son verdaderos o falsos.

Si el Emisor quiere comunicarse para hablar de sí mismo, contando que esta alegre o triste, se dice que el enunciado tiene una función expresiva.

Si el enunciado está orientado hacia el receptor, destinado a influir en él, como las órdenes (se cumplan o no) decimos que cumplen la función conativa. No es posible transformar una orden en una pregunta.

Hay enunciados que simplemente tratan de ver si el canal sigue abierto, esos cumplen la función fática. Ejemplo de esto sería cuando en una conversación telefónica decimos alguna cosa que no hace al tema, solamente para ver si no se cortó la comunicación (¿Me oyes?).

Los enunciados orientados hacia el código se dice que cumplen una función metalingüística, y son esos en los que verificamos si hablamos el mismo idioma.

Los sujetos del proceso comunicativo

Los emisores son los periodistas y los receptores el público. El periodista no va a estar definido por tener la licenciatura, sino por la labor que realiza en el periódico y el género en el que escribe.

Dentro de un periódico encontramos tres figuras fundamentales:

  • el redactor
  • el editorialista
  • el reportero

El primero se encuentra dentro del campo de la información, el segundo dentro del campo de la opinión, y el tercero es quien trae la información.

El redactor

Evidentemente, es quien redacta las noticias. Debe tener amplios conocimientos de la lengua, y dominar las diferentes estructuras y técnicas del periodismo: lead, titular, cuerpo de la noticia,… etc.

En teoría, debe estar de acuerdo y ser fiel a la ideología del medio, aunque si contraviene reiteradamente a las ideas del periódico o medio, se va a la calle, por lo que podemos decir que está dominado.

Un truco para que sus redacciones parezcan más objetivas es eliminar el “yo del periodista”, aunque prácticamente ningún teórico del periodismo cree que exista la objetividad, y si la hay, sólo creen que es una idea a la que tendemos a caminar.

Editorialista

Puede ser periodista o no, pero lo que sí debe tener es un profundo conocimiento general, sobre todo, acerca de leyes. Siempre hace una opinión desde la Constitución, desde la ley; goza de una gran autonomía, la mayor dentro de la redacción y el medio, aunque no es total.

Además, no puede salirse de la norma. Tiene que ser una persona razonable, que argumenté siempre desde la ley y el estado para mantener un público unitario.

Reportero

La función del reportero es la de informar con objetividad y precisión y no la de opinar sobre los hechos. El reportero debe evitar el sensacionalismo y el escándalo en sus informaciones.

2. Proceso comunicativo, acontecimiento y comunicación

Encontramos dos tipos de procesos comunicativos:

  • El proceso comunicativo Interpersonal, realizado por dos personas, donde sus papeles son intercambiables. Es decir, en varios momentos, uno puede ser emisor y receptor
  • El proceso comunicativo unidireccional, como en el caso de un mitin, la televisión, la radio,… etc. Los papeles no son intercambiables

En el caso de la televisión, ésta está dirigida a las masas, utilizando un canal artificial y ayudándose de textos, signos acústicos, de la kinésica,… etc.

En las comunicaciones de masas, los medios de comunicación masiva informan sobre noticias, que pueden ser un hecho noticioso, un suceso o un acontecimiento. Los criterios para evaluar una noticia son la naturaleza del hecho, hecho en sí mismo, y el interés para el público, que en general suele producir o engendrar un interés humano, ya que pueden ser espectaculares, dramáticas, inusuales o trágicas.

Acontecimiento

Denominamos acontecimiento a una actualidad singular e inesperada que implica una ruptura o corte con la situación existente.

En unos casos, pone en tela de juicio la situación que hasta esos momentos se había creído normal; en otros, produce una serie de consecuencias encadenadas cuya importancia sólo podemos valorarlas al final del proceso, y nunca al principio.

La novedad del acontecimiento va a depender del medio, además del hecho de que sea de interés público y de que esté influido por la periodicidad. De todas formas, un hecho histórico puede periodizar, y la mínima verdad puede ser periodizable.

Comunicación

La diferencia entre comunicación e información es que la comunicación es el proceso en cuyo interior se encuentra la información. A través de ella, informamos opiniones, hechos, sentimientos y pensamientos, que finalmente se convierten en opiniones que analizan los saberes.

3. La comunicación masiva

Concepto de la comunicación masiva

La comunicación social es la aplicación de los principios de las técnicas de la información, sociológicas, políticas y económicas para la difusión de datos, vertebrados y estructurados, sistematizados y “estetizados”, dirigidos a grandes conglomerados.

En otras palabras, implica el manejo de información orientada a numerosos sectores de la población, a la nación misma y a los habitantes de otros territorios, es decir, a la sociedad en general.

Medios masivos de comunicación

Clasificación de los medios masivos

La comunicación masiva y/o comunicación social se clasifica en dos grande rubros: medios impresos y medios electrónicos.

Medios Impresos

Hasta donde es posible actualmente obtener resultados, parece ser que el contenido que se comunica al través de medios impresos produce los siguientes efectos:

  • Instrumentales. Utilización de la información para resolver problemas prácticos y personales
  • Estimación propia o prestigio. Alabanzad al grupo que pertenece el lector. Reducción de sentimientos de culpa o de inferioridad. Identificación con quienes han alcanzado las metas que aún son expectativas para el lector
  • Refuerzo. Apoyo a una posición que ya se ha asumido en algún punto de controversia
  • Enriquecimiento de experiencia estética, y esparcimiento

Estos medios impresos son:

  • Libros
  • Periódicos
  • Revistas
  • Revistas de historietas
  • Hojas volantes

Medios electrónicos

En las tres últimas décadas, el uso de estos medios han permitido llegar, como nunca antes en la historia de la humanidad, a públicos tan numerosos provocando reacciones generalizadas en los siguientes órdenes:

  • Psiconductualista
  • Niveles actitudinales homogéneos
  • Provocación de reacciones uniformes para hábitos de consumo
  • Fundamentación de ideologías de nivel masivo
  • Orientación de grupos de poder y de presión
  • Control de tarifas publicitarias, que a la postre se han convertido en factores inflacionarios
  • Manejo monopólico de medios
  • Capacidad de penetración con patrones socioeconómicos predefinidos
  • Manejo de la opinión pública

Por ello, ya sean positivos o negativos, los resultados resultan obvios, se pueden apreciar y, en consecuencia, llegar a conclusiones bien definidas. En contraposición a los otros medios, estos resultan de eficacia extraordinaria, no obstante lo efímero del contacto.

Orientados en niveles socioeconómicos que respeten el marco ético y axiológico del desarrollo, en países como el nuestro, pueden permitir procesos de aceleración y de definición en la operación de modelos macroeconómicos.

En el campo de la administración pública, la actividad derivada de la administración general cuenta, con tres estrategias para el cambio, en la búsqueda y operación de modelos de desarrollo instrumentados mediante la comunicación masiva:

  • La que combina los medios masivos con los canales de comunicación interpersonal
  • La que utiliza los medios de comunicación tradicionales combinados para trasmitir mensajes modernos
  • La que presenta mayor efectividad a los canales verticales de comunicación dentro de nuestra sociedad

La comunicación vinculada a la administración presupone dos niveles bien definidos:

  • Administración Optimiza el uso de recursos materiales y humanos, Se obtienen resultados mediante la coordinación de esfuerzos.
  • Comunicación Permite la coordinación. Vincula al hombre con los demás hombres; a los grupos entre sí; facilita la conexión del sistema gubernamental con el de gobernados y proporciona el elemento cinético de todo organismo social.

Estos medios electrónicos son:

  • Cinematografía
  • Radio
  • Televisión
  • Multimedia
  • Internet

La aplicación es estos medios da los Factores de Incidencia en el Proceso de la Comunicación

  • Agencias Noticiosas
  • Enlace Internacional de Medios de Comunicación
  • Mercado de materiales
  • Tratados Internaciones
  • Manejo de satélites y microondas
  • Marco jurídico de referencia
  • Mercado Nacional e Internacional

Características de los principales medios de comunicación masiva

Libros

Los efectos profundos de ciertos libros están fuera de discusión. Por contratar ejemplos, son de mencionarse El Capital, de Marx, y la Biblia.

Otros muchos libros han promovido reformas sociales, apoyado acciones que cambiaron el curso de la historia y, desde luego, han difundido el pensamiento y la cultura; sin embargo, la medida de sus proyecciones escapa a este trabajo. Las ediciones de libros tipo rústico han popularizado su difusión en gran escala.

Periódicos

Son, primordialmente, vehículos de noticias. Se han creído encontrar su influencia principal en la orientación de la conducta política.

Debemos puntualizar que sobre este género de medios impresos, J. Sánchez Campuzano señala que “los diarios, que erróneamente se les llama periódicos, las revistas y la publicidad directa pueden ser señalados como los medios impresos que logran un bloque poderoso en comparación con los demás medios (la radio, el cine y la televisión).”.

La noticia constituye una forma de conocimiento en tanto es resultado de la sistemática investigación de la naturaza. No es historia. Se ocupa del presente.

En forma fugaz, simplemente anuncia que un acontecimiento ha sucedido, y en su carácter efímero y transitorio se halla la explicación de su naturaleza.

Un suceso deja de ser noticia tan pronto termina la tensión que provoca su aparición, no obstante que si dicho acaecimiento ha despertado verdadero interés por su importancia, se lleven al cabo investigaciones adicionales.

En su página editorial, se incluyen artículos con más fondo y reflexiones. Sustentan el punto de vista del periódico y acogerán a ensayistas o articulistas que sostienen su propio criterio, aunque sobre esto se ejerce una especie de control para no filtrar aquello que no convenga a los intereses del propio periódico.

A la prensa se le considera como el número uno entre los medios publicitarios debido a la rapidez con que puede ser comunicado el mensaje de un anunció al público lector.

El periódico o diario llega, según su contenido y formato, a estratos bien definidos de la población, en función de los cuales se selecciona el medio para campañas o para la difusión de contenidos de orientación a la opinión pública.

Las tres principales formas de imprimir los periódicos son: prensa plana, roturado y offset. El enfoque de contenido puede presentarse en tres planos:

  • Información noticiosa con inclusión de editoriales (Jornada, Excélsior, Financiero, etc.)
  • Información especializada por áreas (“negocios”, “administración pública”, “boletines confidenciales” sobre política, deportes, espectáculos, etc.)
  • Difusión (se refiere a los contenidos anteriores, pero traslapa información política o social acerca de partidos o sistemas)

Revista

Se imprimen, como en el caso de los diarios o periódicos, en dos o más colores, o en blanco y negro, pueden editarse mediante impresión offset y/o fotograbado.

Por su periodicidad pueden ser:

  • Semanales
  • Quincenales
  • Mensuales
  • Bimestrales
  • Trimestrales, etc.

Por su contenido pueden ser:

  • Científicas
  • Técnicas especializadas en áreas determinadas (música, arte, religión, política, medicina, ingeniería, administración, contabilidad, etc.)
  • Especializadas en ramas precisas de la cultura cotidiana (cine, espectáculos, deporte, etc.)

Nada hay que autorice a no identificar sus efectos con los originados por el material de los libros y, particularmente, de los periódicos. Las revistas de tiraje reducido, especializadas, dirigidas a un círculo selecto de lectores, pueden ser de considerable influencia.

Revistas de historietas

“Sería falso afirmar que Walt Disney es un mero comerciante. No podemos negar la industrialización masiva de sus productos; películas, relojes, paraguas, discos, jabones, mecedoras, corbatas, lámparas, etc., inundan el mercado; historietas en cinco mil diarios; traducciones en más de treinta idiomas; leído en cien países.”

Todo lo anterior denota un fenómeno típico de nuestro siglo. Su circulación se ha elevado por encima de los periódicos de mayor difusión, y el mismo tipo de material se distribuye universalmente por las empresas que controlan su mercado.

Es indudable que el influjo depende en gran parte de las representaciones gráficas y del guión. En el caso de historietas sobre animales, los niños encuentran temas para sus primeras necesidades proyectivas; pero en los héroes invencibles, temas para la egoinflación.

Dorfman concluye que si la acusación de este estudio (se refiere al planteamiento de su libro) fuese meramente destructiva, sin proponer una alternativa que remplazara al derribado Disney, hay que responder justamente que nadie puede proponer con su voluntad individual una solución a estos problemas; no hay expertos en reformulación de la cultura. Lo que vendrá después de Disney surgirá o no desde la práctica social de las masas que buscan su emancipación.

En función de la gran circulación que las revistas de historietas tienen en la actualidad, se constituyen en un importante vehículo de comunicación masiva, incluso sin descartarse la posibilidad de poner este medio al servicio del arte, la ciencia y la cultura, al menos en su perfil de discusión y masificación.

Hojas volantes

Fundamentalmente, ejercen un influjo, en relación a la conducta política. Han sido usadas extensamente en la figura psicológica y resultan de gran efectividad. Como vehículo publicitario, las hojas volantes, además de su importancia, tienen por lo general un bajo costo.

Como variante de las hojas volantes tenemos la carta de servicios documento que define, precisa y difunde los aspectos básicos de servicio que en despacho profesional puede prestar, o un consorcio especializado puede proporcionar.

Cinematografía

El cine, primer elemento histórico de comunicación masiva electrónica, se ha convertido en el emporio de alcances mundiales.

Su influencia, proyección y ámbito de impactación y penetración constituye el medio masivo por excelencia, que, orientado debidamente, permite a los espectadores complementar su cultura, su modo de ser y reforzar el mundo del “nos” colectivo.

La administración tiene en él un poderoso auxiliar, sobre todo en el área de la comunicación social en torno a la administración pública.

Un film cinematográfico permite la transmisión de mensajes, en una sola exhibición, a miles de espectadores, debido a la comodidad de la sala, la inhibición de su “yo” y la pérdida casi definitiva de cualquier sentimiento de resistencia consciente.

La teoría de la imitación, de Gabriel Tarde, se hace manifiesta en la influencia que sobre el espectador tiene el cine. Por imitación extralógica o lógica, después del espectáculo, una vez que su inconsciente o consiente ha asimilado voz, imágenes y mensaje, actúa, en consecuencia, a corto, mediano o largo plazo.

Según Steinberg, cuando afirma que el cine ha sido probablemente el medio más estudiado a sus efectos y particular fuerza. La filmación de una película es costosa, y esto también constituye otra razón para profundizar en el conocimiento de sus características.

Mediante cautivado al público, que es susceptible de medición. Los libros, periódicos, radio y televisión disponen de un público disperso, que no se halla físicamente presente; por ello, es muy difícil identificar a los individuos que han sido expuestos a los mensajes cursados por estos medios.

Aun cuando la película pueda tener un efecto muy prolongado en la conducta social, y la posibilidad de repetir el mensaje, por su durabilidad, la mayoría de las filmaciones se hacen con propósitos más inmediatos.

La atención se ha situado en las películas que están destinadas al gran pública, llamadas de tipo popular, en las cuales el mensaje, se es que lo hay, resulta intrascendente, En menor número se han realizado películas para difundir conocimientos, cambiar opiniones, creencias o inducir otra especie de conductas.

Parece que los mensajes expuestos en forma generalizada, no suelen ser de común aceptación por la mayoría del público, y si no están declarados en forma explícita, no son comprendidos por los miembros menos inteligentes.

La cinematografía tiene importancia por para el sector público o privado porque:

  • Facilita la emisión de mensajes al más alto grado de objetividad
  • Permite la asimilación del mensaje en los niveles consciente y subconsciente e incluso subliminal
  • Mueve a la acción inmediatamente, pues recurre, propone y cubre los propósitos de la comunicación integral; persuade, conmueve, deleita, enseña y trasmite información
  • Provoca el cambio actitudinal mediante la planeación de secuencias con el fin citado
  • Obtiene reacciones en dos sentidos: individual existencial, y social
  • Difunde patrones de hábitos, consumo y uso
  • Origina la concentración de grandes públicos que al entrar en contacto físico, reaccionan en sentido gregario y facilitan la penetración e impacto del mensaje.

La radio

Es muy importante por penetración y alcance, aun más que la cinematografía. Posee las características de ser contemporánea, disponible, personalmente atractiva y omnipresente. Se le ha considerado como un medio de información superior a las cartas circulares, las exhibiciones, letreros y otros tipos de comunicación.

Parece ser que los receptores muestran una tendencia a creer y aceptar gran parte del material que se transmite; aunque alguna ideas resulten contradictorias.

El público goza de la simpatía de la radio. La calidad de la programación es buena, pero preferentemente comercial. Los anunciantes no tienen en cuenta las preferencias del público para realizar los comerciales. Los programas mas escuchados son los musicales.

Están de acuerdo en que este medio de difusión se aplique para fines educativos, y desearían recibir principalmente orientación y consejos. La publicidad que se trasmite al través de la radio no causa gran influencia en el público, según opinión de este.

Constituye un medio de más rápido desarrollo, con la tendencia de ir desplazando a los otros medios. Tiene enormes posibilidades en el campo de la educación y en la transmisión de información.

La televisión se ve favorecida por el público en mayor grado que la radio. Aquél asiente que su utilización y la calidad de la programación son buenas.

Las actividades que cubre fundamentalmente, son de entretenimiento. Los anunciantes no tienen en cuenta los gustos del público para realizar sus anuncios. Las preferencias en cuanto a programas varían según las clases socioeconómicas.

Internet

El efecto del internet en los informes de noticias se considera la evidencia más clara de que esta es una tecnología revolucionaria: los editores de noticias, y en algunos casos, los gobiernos que observan, ya no son los guardianes de la información porque los costos de distribución han desaparecido casi por completo. Si el conocimiento es poder, la internet es la mejor herramienta en la historia del mundo.

El proceso que ocurre antes de que se publique una historia también se ha transformado. La web se ha convertido en el punto de referencia para el mundo cuando se trata de obtener información. En línea, se encuentran una multiplicidad de perspectivas y una biblioteca de conocimiento disponible que proporciona el contexto para las historias. Cada vez más, las historias provienen de la web.

4. ¿Qué es noticia?

La palabra viene del latín Nova, que significa “cosas nuevas”. Hay muchas, pero muchas definiciones.

Se dice que “debe tener interés para alguien”, eso implica empezar a pensar en acordar en cuanto a: ¿Qué es lo interesante? ¿Cuántos son los “alguien”? La naturaleza de las noticias es distinta y la gente es distinta.

Pero podemos coincidir en que siempre hay: Un suceso, a partir de él una información que lo describe, y más adelante un público que lo recibe. En los comienzos del periodismo se decía que la noticia debía ser un “espejo” de la realidad.

Ahora pensamos que la noticia es una “construcción social”. Para ello, los periodistas están “contratados” para recoger acontecimientos y darles sentido. Y no siempre está determinado que un acontecimiento sea noticia.

Criterios de selección de noticias

  • Afecta a muchos
  • A nosotros
  • Pasa cerca
  • Tiene que ver con el conjunto de la gente más que con un individuo
  • Es nueva

Factores (subjetivos)

  • Importancia
  • Interés
  • Actualidad
  • Proximidad
  • Utilidad
  • Conflicto
  • Consecuencia
  • Primera vez
  • Record
  • Curiosidad
  • Descubrimiento

Las 5w

  • Que
  • Quien
  • Como
  • Cuando
  • Donde

A esto se agrega el contexto:

  • ¿Por qué pasa?
  • ¿Para qué pasa?

Y las fuentes:

  • ¿Quién lo dijo?
  • ¿Dónde se dijo?

5. Documentación informativa

Noticia: La ciencia de la documentación estudia el proceso de recoger y ordenar informaciones, en principio generales, con el fin de que puedan servir para hacer a su vez nuevas informaciones.

Hay una serie de ventajas, que conservando de una horma seleccionada lo que si no se perdería, se tienen, sobre todo, en el ámbito de los medios de comunicación.

  1. Esto es posible si hay unas técnicas de selección adecuadas
  2. Objetivos, funciones y características de la documentación
  3. Fácil hallazgo y recuperación segura de todas las informaciones que en un momento se necesitan
  4. Acudir a los centros de documentación para tener cualquier información al día

Funciones de la documentación:

  • Se trata de saber lo que se está haciendo o se ha hecho para evitar repeticiones.
  • Se trata de proporcionar a quien busque esa información datos concretos (un nombre, una fecha… y no tener que leer nada más).
  • Se trata de dejar la memoria: se trata de tener unos soportes documentales que nos suplan la memoria para que no se pierda la información.
  • Especialización: diferencia de los centros de información (bibliotecas) con los centros de documentación, estos últimos son los que se caracterizan por estar especializados.

Planteamiento general de la Documentación:

Es un planteamiento muy sencillo. Se trata de:

  • Qué: qué queremos.
  • Cómo: con las técnicas adecuadas.
  • Dónde: en un tipo de centro que nos interesa

Los centros documentales

Bibliotecas y Centros de documentación: características y servicios que ofrecen:

Biblioteca: lo que prima es la conservación de la información para ponerla al servicio del público:

  1. Seleccionar la información que interesa (pueden ser también especializadas, por ejemplo la biblioteca de medicina).
  2. Conservar la información que interesa.
  3.  Pone a disposición del público la información.
  4. Es el público el que debe buscar esa información.

Centro de documentación:

  1.  Selecciona: pero también suele ser más especializado. Profundiza más.
  2.  Conserva: hace resúmenes para dar una idea de lo que hay en el documento.
  3. Ponen a disposición del público la información: es obligación guiar al público o buscarle la información tanto si la tiene el centro como si no. Aunque el público no lo pida también es obligatorio sacar a la luz sus contenidos generales (una selección de resúmenes).

Centros de Documentación de Medios de Comunicación: características particulares

  • Suelen necesitar mucha especialización, pero a la vez da muchas informaciones, por lo que debe tener todas las características del Centro de Documentación, pero no puede dedicarse a una materia especializada, salvo que sea un medio especializado (y aún en este caso no es muy común. Bancos de datos… deben estar conectados.
  • Un centro de documentación debe tener gente especializada en documentación, pero también periodistas, es decir, deben ser doblemente especializados.
  • Los centros de documentación de medios tienen un problema cuando carecen de especialistas en documentación: no saben hacer resúmenes.
  • Es obvio que los medios de comunicación vieron la necesidad de estar bien documentados y tener centros propios. Son los propios profesionales los que se dan cuenta de esa realidad; sin saber unas técnicas empezaron a poner en práctica estos centros.

Actualmente la línea divisoria entre los diarios y las revistas es cada vez menor. Cada vez se le pide más al diario, se le pide cada vez más una mayor especialización y además a diario (investigaciones médicas… salen a diario en los diarios).

El sistema que el lector pide actualmente sólo se puede sostener teniendo la documentación adecuada en el momento adecuado.

Todas estas novedades se hacen sobre una base: “lo que ayer fue noticia no se ha perdido, será la base de la noticia de mañana”.

Los medios que han apostado por tener unos buenos centros de documentación los han rentabilizado rápidamente: no sólo reducen compras de material, sino que además pueden incluso vender lo que les interese del suyo a otros medios. Todos los grandes medios tienen su propio centro de documentación, individual y conectado con otros muchos. Así funcionan The Times, Le Monde…etc.

Las técnicas documentales no aseguran la permanencia: la información es una de las cosas que más rápido caduca, pero también permanece y se convierte en base del mañana.

Las necesidades de documentación se incrementan porque los lectores exigen cada vez más un periodismo de alta calidad, con explicaciones minuciosas e inteligibles, con antecedentes, con razones…

Tipología de la información de los medios de comunicación

Los centros de documentación:

  1. Dominan la masa ingente de información que existe.
  2. Hay que conseguir hacer la selección de lo que nos puede interesar y hacer las verificaciones pertinentes para descubrir lo que nos interese.
  3. El informador conseguirá hacerse un conocimiento crítico.
  4. Elige el orden según el interés intrínseco, natural, de las noticias y también según los intereses de su público, que pueden ser distintos de los de otro medio.

El público demanda de los periodistas, periodismo de explicación, que nació en Michigan (USA) y que precisa de la mezcla del especialista y el periodista. Se podría decir que el uno “analiza” y el otro traduce ese análisis especializado al gran público para que éste lo entienda de una forma correcta, ni exagerado ni minusvalorado.

Fuentes de Información, los documentos:

Definición de documento

Es una información CONFIABLE (no es igual a verificada) basada en un soporte básico, que sea capaz de conservarla y transmitirla con unas garantías de éxito.

Clases de documentos según el soporte:

  • Visuales: los que se ven = libros, revistas…
  • Auditivos: los que se oyen = cinta radiofónica…
  • Audiovisuales: los que se ven y se oyen = película…

Clases de documentos según el contenido:

Cualquiera de los documentos antes expuestos puede ser:

  • Primario: información completa (no necesariamente original).
  • Secundario: información resumida.

Al margen de que sea completa o resumida, ambas deben ser CONFIABLES y UTILIZABLES.

Si una de las 3 características (completo/resumido; confiable, utilizable) falla, ya no podemos catalogarlo de documento. La característica CONFIABLE, que comporta un alto grado de subjetividad, es la más destacable. Por ejemplo una fotocopia no puede considerarse un documento, porque le falla la confiabilidad.

Documentos primarios: Documentos con informaciones completas, confiables y utilizables. Entre los que destacan:

  • Libros: publicación no periódica, impresa, con un mínimo de 49 páginas, para lectura íntegra, tema menos disperso que las obras de referencia.
  • Obras de referencia: publicación no periódica, impresa, con datos concretos, de consulta continuada, que contiene definiciones de ideas, referencias bibliográficas, datos de actualización… se supone que más de 49 páginas, libros de consulta… Lo que se busca ante todo son datos concretos, información específica. Es un tipo de obra que no se visiona en su totalidad, sino lo que interesa. No lectura íntegra, de uso habitual.
  • Folletos: publicación no periódica, impresa, con menos de 49 páginas, generalmente un tema específico, lectura íntegra, información de utilidad más pragmática.

Dentro de los tipos de documentación primarios nos interesan las obras de carácter periódico: periódicos, revistas, boletines… Hay que considerar los medios que tienen una media de publicación semanal y mensual. Las revistas tienen una como mínimo semanal, y a partir de ahí no se especifica. Se espera de las revistas que sean más especializadas.

El documento por antonomasia es el visual: el libro y luego también está la fotografía. El documento gráfico tiene valor primario, pero también se puede hacer secundario.

El documento secundario sería la condensación de los documentos primarios: boletines de resúmenes, todo lo que entra en el boletín está resumido de los documentos primarios, las bibliografías, las publicaciones periódicas secundarias, catálogos de biblioteca y bibliografías.

En las bibliografías el autor suele disponer de mayor libertad y suele dar orientaciones sobre los libros. Nunca lleva signatura de localización de los fondos en un centro determinado.

Normas internacionales para la descripción bibliográfica

La referencia bibliográfica debe contener el nombre o los nombres de los autores, aunque sean muy conocidos, las características específicas son:

  • Nombre de autor, título, lugar de impresión o edición, fecha de publicación, número de página.
  • Optativas: formato, precio, edición.
  • En artículos: mancheta (cabecera), fecha exacta, página, sección, director.

Definiciones

La I.S.B.D. (International Standardard Book Descripción -Descripción internacional estandarizada de libros). Decir que no sólo es una descripción de libros, sino que es una descripción de todo tipo de documentos. El I.S.B.D. tiene las siguientes zonas:

  1. La zona es una sección importante del I.S.B.D. De hecho, estas zonas se aplican en todo el mundo, pero no es obligatoria.
  2. El antetítulo sería otro título que acompañe al título, que vaya delante del título pero que vaya en portada.
  3. El título es el principal nombre distintivo de la población. Esto tiene problemas con las normas traducidas.
  4. Un título paralelo es el título propiamente dicho, pero con otro idioma. El título principal no es el original. El título paralelo es el del original.
  5. El autor es el dato que primero se debe poner si lo hay. Es un dato obligado a nivel técnico y si no hay habría que buscar otros datos. El usar pseudónimos es válido para recoger estos datos. Si no hay autor, el poner “anónimo” no sirve para nada. Lo que hay que hacer es poner una persona o una institución que tenga que ver con el contenido intelectual de la obra, no del contenido físico.
  6. La edición se refiere a que ha habido cambios sustanciales respecto a la edición anterior, pero puede que no se haya agotado la tirada. Son cambios sustanciales de contenido, no de apariencia. A la primera edición no hay por qué ponerle primera edición. Muchas veces no son ediciones, sino que sólo son tiradas nuevas. La radio y la televisión lo tienen más fácil para hacer una nueva edición que la prensa escrita y los libros.
  7. El lugar de edición debe estar en los documentos que se publiquen. El lugar de edición es la ciudad donde tiene su sede el editor, independientemente de que haya sido editado o no ahí.
  8. El depósito legal lo tienen todos los documentos legales.
  9. El impresor es la entidad o persona jurídica o física del proceso físico de hacer el documento.
  10. Material complementario: las publicaciones complementarias deben tener una forma física distinta al material al que acompañan pero deben ser imprescindibles para su comprensión.

Lo normal de una serie es que tenga un título común y que cada capítulo tenga su título individual. El I.S.B.N. es un número único para ese libro en todo el mundo.

Esquema de ordenación de elementos

Este esquema de ordenación de elementos es de las nueve zonas internacionales, que son:

1. Zona del autor y título:

  • Autor o autores. A veces pone un nombre y “otros” o pone VVAA (varios autores), lo que es incorrecto, ya que hay más de tres y se puede poner alguno de ellos.
  • Título propiamente dicho.
  • Otros títulos: los paralelos o información sobre el título (ampliación del título).

Todo esto debe ir en portada. Si no va en portada no vale.

2. Zona de la edición:

– Tiene la edición, pero si no pone la edición se trata de la primera. Además, se pone el autor o autores que estuvieran relacionados con la edición. Se pone edición y el número de edición.

3. Zona del pie de imprenta (datos legales):

  • Lugar de publicación
  • Fecha de publicación
  • Lugar de impresión
  • Nombre del editor o nombre del impresor

4. Zona de la colación:

  • Páginas
  • Si hay más de un volumen, el número de volúmenes y el número de páginas que tiene cada uno
  •  Ilustraciones
  • Tamaño: se mide siempre a lo largo y en centímetros
  • Material complementario que pudiera haber

5. Zona de las notas bibliográficas:

  • Anotaciones que hagamos del contenido de esa obra, pequeña explicación, crítica u opinión sobre el contenido.

6. Zona de la serie (si la hay):

  • Los datos: si hay título general, capítulos…

7. Zona de un modelo de encuadernación y del precio:

  • Encuadernación rústica, pergamino…

8. Zona de datos legales, ISBN, Registro y depósito legal

9. Zona signatura:

  • Conjunto de cifras y letras donde se define un documento brevemente y donde está colocado el control.

En cuanto a las páginas, las ilustraciones y gráficos no se paginarían en el recuerdo de datos (físicamente sí) si solo hay un pie de página tampoco se contabilizaría aunque si hay una sola frase que no sea pie de página se considera como si estuviera entera. Cuando está en blanco lo correcto sería una paginación aparte.

El material complementario es el material paginado aparte. Forman un todo y se entregan conjuntamente.

Las series tienen que tener un principio y un final en cada capítulo. Tiene un título general y luego uno para cada capítulo. Pueden pertenecer a la misma casa productora, pero no es obligado. Los actores también pueden cambiar.

El ISBN es una parte del ISBD y es de cumplimiento obligado en todo el mundo. En cada tienda el número se mantiene, si se cambia de edición y editorial se cambia la numeración. Es obligado en los libros.

El proceso documental

Fases: las operaciones documentales

Operaciones documentales:

  • Entrada: es recogida y selección. Se quedarán durante un tiempo en el centro: responde a unas necesidades y a unos objetivos.
  • Tratamiento: Un análisis documental (se prepara todo para la búsqueda): registro, resumen (sólo en los centros de documentación), indización y catalogación.
  • Búsqueda: tipo de soportes documentales que haya y sistemas que se utilizan.
  • Salida: es equivalente a la difusión.

El tratamiento sí transforma el contenido de la información, que tiene: una análisis documental, una búsqueda… El tratamiento es la etapa más importante de todas. Dentro del tratamiento hay dos partes:

  • Análisis: más importante que la búsqueda porque es lo que se hace para conseguir la búsqueda. Aquí es donde realmente se transforma el contenido de la información para hacerse con esa información.
  • Registro: primera descripción del documento. Con esa descripción se sabe de qué va el texto, dónde está ubicado.

Después del registro van las siguientes etapas:

  • Resumen: si es un centro de documentación tiene la obligación de resumir el contenido.
  • Indización: hacer en encabezamiento, que puede ser de muchos tipos: autores, títulos y materias. Esta es la etapa más importante.

La indización: explica en pocas palabras de qué va el documento. Hay muchos tipos de documentos y el analista lo que hace es transformar el lenguaje natural del texto; los documentos tal como están escritos no se consideran documentos hasta que no son tratados.

Se traduce ese documento a un tipo de lenguaje de indización, que jamás da lugar a equivocaciones. Es el lenguaje documental, el analista mete los contenidos en el centro.

Traduce el lenguaje natural a un lenguaje propio del texto. Encabezamiento e indización son lo mismo.

La calidad de un servicio de documentación está influenciada por la operación de encabezamiento, y si esto nos falta no tendremos la información. Hay dos operaciones documentales dentro de la indización:

  1. Indización del documento
  2. Indización de las preguntas (importantes las dos)

Hay una serie de etapas de la indización:

  1. Conocimiento del contenido del documento.
  2. Sacar primero en lenguaje natural los conceptos que consideremos especialmente representativos del documento.
  3. Traducir ese contenido del lenguaje natural al documento del texto.
  4. Otros términos unidos a ellos por relación de jerarquía y de asociación.
  • Catalogación: es la segunda descripción el documento, es una fase que tiene todos los datos del registro pero tiene más datos. Uno de los datos concretos es que lleva la signatura para la localización del documento.
  • La Búsqueda: para que todo lo analizado sea encontrado. Partes de la búsqueda:

Soportes documentales: debe tener valor documental para que sea tratado como soporte documental. No es el soporte original, sino que se pasa a los soportes documentales propios del centro.

Sistemas:

  • Mecanizados
  • Semimecanizados
  • Manuales

La salida equivale a la difusión de la información que hará si la pide el usuario. En los centros de documentación pueden salir a la luz aunque no lo pida el usuario.

Análisis de contenido o análisis documental

Partes de este análisis:

Registro: después de la llegada de los documentos al centro se ordenan los documentos en relación al orden cronológico de llegada y se saca un conjunto de datos, a lo que se llama “libro de registros”.

Con el libro de registro conseguimos saber lo que cuesta tanto a nivel individual (un sólo documento) como colectivo (varias copias del mismo). Se lleva también el control de adquisición y los elementos del registro documental son:

Nº registro – autor – título – nº páginas – dirección bibliográfica- procedencia – naturaleza del documento – costo – fecha de entrada al centro – fecha real del documento.

Cronológico:

  • medios de comunicación: tiempo real
  • biblioteca: los documentos se tratan según van llegando

Para los medios de comunicación hay que tener en cuenta la mancheta (la cabecera), el director, el número de páginas en general (la media de páginas) o el de un artículo concreto, fecha concreta (día-mes-año), secciones (descripción total del medio de comunicación o por artículos) y la especialización de ese medio (si no se pone nada se considera de información general). Tanto en un caso como en el otro el número de registro es propio para cada documento.

Resumen documentación: la representación condensada de unos documentos. El objetivo de un resumen es hacernos con el contenido de un documento de forma más rápida. Se trata de decidir si nos interesa seguir todo el documento o no. Es difícil dar normas que sean totalmente válidas para hacer un resumen. Es importante la capacidad de cada uno de hacer análisis y síntesis.

Métodos:

  • Rápido: es un método corto. Sistema de resúmenes con poco contenido. Se utilizan metidos modernos de búsqueda y nunca tiene conclusiones. Vemos el método indicativo o descriptivo.
  • Amplio: es más completo que el anterior y tiene siempre conclusiones. Hay dos modelos:
  1.  El informativo o abstracto
  2. El analítico

El modelo rápido se llama también indicativo o descriptivo. Dentro de este modelo hay varias posibilidades, algunas son:

Título

  • Anotación de contenido: es un modelo de resumen, que es como un subtítulo donde ya se usan términos que nos van a valer para la indización. Es un modelo muy breve.
  • Resumen telegráfico: es muy parecido a la anotación de contenido. No hay nada concreto a lo que acogerse. También se usan términos que nos van a valer para la indización porque primero se resume y luego se indiza.
  • Resumen indicativo: es el más completo de todos. La extensión es dada; los que piensan que debe tener menos palabras piensan que debe ser entre 10 y 50 palabras y los que piensan que debe tener más palabras creen que debería ser entre 50 y 200 palabras. Es breve y tampoco tiene conclusiones.

Los métodos amplios tienen dos denominaciones técnicas: informativo o abstracto y el analítico. El informativo añade conclusiones, es más amplio y se parece al resumen indicativo. Puede ser: INFORMATIVO, EXTRACTO o RESEÑA.

  1. El extracto es un modelo muy concreto. Es un trozo textual, literario.
  2. La reseña se usa mucho. La reseña es todo resumen hecho con crítica.
  3. El compendio tiene una cantidad determinada; entre el 20 y el 50% de la obra original.
  4.  El texto completo sólo se utiliza para textos no muy amplios.

Normas de metodología para hacer resúmenes:

  • Nos debemos fijar en la introducción y en la conclusión del documento.
  • Fijarnos en los títulos de los capítulos.
  • El comienzo de los párrafos suele ser indicativo de la idea principal del párrafo.
  • Fijarnos en el resumen del autor, aunque no suele ser válido.

Requisitos de un resumen

  • Tiene que ser lo fundamental.
  •  Debe ser claro, preciso y conciso.
  • Fidelidad al contenido.
  • Seguir un método, un orden. No se pueden mezclar los métodos. Debemos seguir un método y mantenerlo de principio a fin.
  • Mantener siempre la neutralidad y la objetividad, lo que choca con el modelo de reseña.
  • No se deben transcribir citas textuales, lo que choca con el extracto.
  • No hay que quitar los detalles secundarios, por lo que tenemos que hacer caso al autor.
  • La lectura del resumen tiene que ser totalmente inteligible.

Normas complementarias a las generales

  • Poner siempre los resultados y eliminar el cómo se han obtenido.
  • Eliminar los ejemplos y las explicaciones.
  • No meter ni gráficos ni tablas.
  • Eliminar lo obvio.
  • Buscar expresiones precisas.
  • Nunca utilizar expresiones definiciones completas en un resumen.
  • Utilizar terminología normalizada.
  • Usar el tiempo presente, pasado y formas activas de verbos.
  • Usar frases cortas.
  • No copiar el estilo del autor de la obra.

Pasos para conseguir un análisis y una síntesis

  1. Lectura rápida: deteniéndose en la introducción, en la conclusión y en el encabezamiento del párrafo.
  2. Segunda lectura.
  3. Análisis: párrafo a párrafo. Se descomponer todas las partes del documento.
  4.  Síntesis: se sintetiza el análisis con dos fases:
  • Hacer un resumen fiel, independientemente de su longitud.
  • Sintetizaremos el contenido al nivel que queramos hacer el resumen.

Catalogación: Es una operación documental. Contiene los mismos datos que vimos para el registro, pero además incorpora el encabezamiento (la indización) y se cierra con la signatura. Contiene:

  • Datos del registro.
  • Encabezamiento.
  • Signatura.
  • Pasan todos los datos a los soportes definitivos del centro.

La indización

Indizar es el acto de retener una o más nociones que representan el contenido de un documento, adecuándolas a un lenguaje natural o documento previamente escogido por el analista.

Indizar es representar el contenido de un documento. Es la única manera que tenemos de encontrar lo que buscamos. Importancia enorme.

Además de las señas bibliográficas necesitamos un lenguaje más exacto que nos permita encontrar lo buscado con unas preguntas concretas (siempre hay 3 obligatorias).

En general se hace dando unas palabras, letras y/o números que, combinándolos, dicen de qué trata. Pueden ser palabras normales o claves. La más utilizada son las palabras.

La indización es importante tanto para el analista como para las preguntas del usuario. Si no se tienen en cuenta las preguntas no servirá de nada el análisis, pero tan importante son los análisis.

La importancia se basa en que sólo se puede encontrar por esa vía, y hay que tener en cuenta las preguntas, hay que prever a distancia la demanda que habrá que satisfacer.

Sistemas de indización

  • El lenguaje natural (la palabra clave):

Características: En lenguaje natural es sencillo, sin preparación. Técnicamente equivale a la palabra clave. Técnicamente sólo tienen sentido en lenguaje natural. Son palabras o frases que pueden explicar de qué va el documento.

Son términos o frases tomados sin cambiar nada, sin preparar nada. Implica que no haya preparación previa. No hay ayuda, aciertes o no. Tiene muchas menos garantías y mucha menos seguridad.

Sea natural o no debe depurarse de términos no útiles (cuando son términos únicos), que tienden a ser muy amplios o generales: guerra… por supuesto tampoco sirven un verbo, un artículo, una preposición o una conjunción por separado.

Son problemas comunes. Estos términos sólo sirven en conjuntos. Hay cosas de igual valor en LENGUAJE DOCUMENTAL Y en LENGUAJE NATURAL: son útiles para acotar: Todo A/DESDE 100.

Solamente en lenguaje natural, mientras que se hable de lenguaje natural, la selección no implica la existencia de un diccionario previo al que acudir para describir lo que vamos haciendo, no hay nada preparado.

  • El lenguaje documental:

Características: El lenguaje documental es un conjunto de términos, procedimientos sintácticos, CONVENCIONALES, para explicar el contenido de un documento. La diferencia se encuentra sólo en que tiene preparación previa.

Pregunte por lo que pregunte (hojalatero o fontanero) el sistema de búsqueda ayudará al lector a encontrar lo que busca, aunque el término documental sólo sea uno, el otro guiará hacia el primero. Con el lenguaje natural no te pondría el otro término y por lo tanto te perderías.

Sistemas del lenguaje documental:

  1. Lenguaje de estructura combinatoria: se presenta en listas alfabéticas.
  2. Lenguaje de estructura clasificatoria: se presenta en listas jerárquicas.

El lenguaje documental es un lenguaje artificial, es un lenguaje puente entre el lenguaje que emplea el documento, el lenguaje que usa el analista y el lenguaje que utiliza el usuario. El lenguaje documental pueden emplear términos diferentes a los que aparecen en el documento.

Ventajas del lenguaje documental:

Hace de “puente”: abre la comunicación del utilizador con el fondo donde está la comunicación. Es para que el usuario pueda encontrar en ese fondo de información lo que le interesa.

  1.  Prevé las significaciones más importantes y las palabras lógicas posibles para preguntar por una materia.
  2.  Nos ayuda a escoger sinónimos y homónimos para llegar a la finalidad que buscamos.
  3.  Evita la ambigüedad de los términos.
  4.  Proporciona más fácilmente la traducción a otros idiomas.

Natural o documental, el lenguaje debe evitar los términos únicos, los que no son válidos.

Características del lenguaje natural (libre)

  • Comunicación inmediata: no hay nada organizado.
  • Simple: sin preparación.
  • Los conceptos aparecen tal cual lo hacen en el documento.
  • Ambiguo, equívoco, arbitrario, ilógico.

Características del lenguaje documental (normalizado)

  • Comunicación mediata: ya está organizada
  • Complejo, conceptos convencionalizados, preciso, unívoco, controlado, lógico.

Lenguaje documental de estructura combinatoria:

  • Su ordenación es alfabética mayoritariamente.
  • El orden alfabético es autoritario, no es lógico.
  • La única lógica que tiene es la alfabética.
  • Proporciona un acceso inmediato a lo que queremos buscar.
  • Es un sistema que separa las nociones que pertenecen a un tema determinado.

Las categorías que aparecen en este sistema son muy flexibles. Los contenidos tienen la misma importancia y se pueden combinar según nos pueda interesar.

Lenguaje documental de estructura jerárquica o clasificatoria:

Es una clasificación mucho más rígida. Indica orden jerárquico:

  • Tiene una ordenación lógica agrupando y acercando las nociones más concretas con nociones más generales.

Esquema de presentación del sistema jerárquico:

  • Es una clasificación sistemática lineal, va de lo más amplio a lo más concreto. Los conjuntos se ordenan siguiendo una jerarquía mayormente subjetiva.
  •  Inclusiones sucesivas de categorías en ese sitio previsto, inamovibles de ese sitio previsto. Dispuestas a un solo punto de vista en cada ámbito.
  • Sin posibilidad de relacionarse entre sí.
  • Las posiciones se juntan en torno a un tema.
  • Sistema sistemático, lógico, mediato y no puede relacionarse entre sí.

Los métodos de indización documental

Procedimientos que debe seguir el analista:

  • En base a los contenidos del documento
  • En base a las propiedades de la indización (relevancia, exhaustividad, pertenencia).

Los contenidos del documento:

Se deben encontrar los términos o frases adecuados para expresar de qué trata el documento, para indizar. Son pasos obligados, y se tienen que cumplir todos:

  1.  ¿Cuáles son los temas susceptibles de ser preguntadas por los usuarios? Se adopta un criterio de actualidad y conocido.
  2. Tipo de usuario que puede interesarse por nuestro documento (público general, especialista…)
  3.  ¿Cuáles son las partes del documento que, al margen de lo dicho, se deben retener porque pueden ser consultados más tarde? Se supera el nivel de actualidad del punto y se trata de anticipar la demanda.
  4. Partes con poco interés según la especialidad del centro. Prevemos qué partes pueden perderse para programas particulares de búsqueda. Es un ir más allá.
  5.  Preguntarse si el contenido se puede representar con los términos de indización (indizadores) que ya tiene el centro o no. En caso de que se pueda deben usarse. Si no nos lo cubre habría que hacer nuevos indizadores. Esto se hace para que el usuario no se pierda, que no tenga que buscar de otra forma, no complicar. Tiene que estar lo bastante bien para que lo use la gente.

Propiedades de las operaciones de indización

Se aplican siempre, a mejor conocimiento, más fácil. Son muy interesantes y dan mucha ventaja. Son 7, tienen la misma relevancia y sirven tanto para el sistema jerárquico como para el combinatorio (universales):

  1. Conformidad: se ajustan los términos al listado, al léxico que ya tenemos, mientras sea válido.
  2. Homogeneidad: aplicar de forma invariable las mismas normas dentro de un mismo centro. “Una sola norma en un sólo centro” sería la máxima. Mismo sistema de referencia. Se puede cambiar el sistema, pero en ese caso cambiarse todo.
  3. Imparcialidad: no se pueden poner opiniones personales. Se escoge con un criterio personal, pero no expresan la opinión con palabras. Mantener la apariencia de imparcialidad.
  4. Especificidad: el analista está obligado a usar los términos más concretos antes que los generales (ambiguos). La excepción es el macrothesaurus.
  5. Multiplicidad: se trata de poder utilizar tantos indizadores como creamos convenientes para explicar un documento. En principio no hay límite. El macrothesaurus sí limita en 1000 los indizadores, con lo que se salta la multiplicidad y la especificidad (entonces se usan términos más generales para poder entender mejor).
  6. Veracidad: consiste en reflejar realmente de qué se trata un documento, que el usuario nunca dude de que el término reflejara verdaderamente lo que tiene el documento.
  7. Criterio en base a la pertinencia y la Exhaustividad: tomar todo lo necesario, pero sin dejar nada importante, quedarse en lo justo, ni más ni menos.

En cualquier caso debemos considerar que aunque nos parezca difícil acertar en el lenguaje documental, más difícil nos será acertar si no hay nada preparado, si no tenemos absolutamente nada.

Problemas comunes a los lenguajes documentales

  • La previsión de consultas futuras: es un gran problema, hay que tenerlo en cuenta de forma ineludible.
  •  Pérdida de significación de las palabras: por ejemplo 25-j, mayo del 68, URSS… antes se usaban y llega un momento en que ya no se usan.
  • Subjetivismo: absolutamente inevitable. Lo mejor es utilizar siempre términos de diccionarios normalizados, que disminuirán esa posible diferencia relativa a la subjetividad del analista y del usuario.

Soluciones

  • Normalmente sería mejor usar nombres propios, aunque ahí también habría divergencias, cambios… pero menos problemas que en una clasificación temática (que siempre está, inevitable).
  • Otra solución serían los reenvíos (el “véase…”). Es una buena solución hasta cierto punto, no se puede abusar porque acaba creando ruido.
  •  Hay que considerar para qué usuarios va dirigida la indización.

Sistema combinatorio

  • Alfabético. El clasificatorio jerárquico es el otro gran lenguaje documental. Hay muchos modelos, pero todos acaban refiriéndose a éstos dos (combinatorio y clasificatorio).
  • Uniterm
  • Sistema Léxicos documentales Descriptor
  • Combinatorio Thesaurus Clasif. Alfabética de materias

Uniterms

Uniterm es un término. El Uniterm tiene las mismas características que el término único en otro sistema. Un artículo o una conjunción solas no tienen sentido. Hay que partir del sustantivo. Si se refiere a un nombre hay más garantía, pero no siempre se pueden usar nombres propios.

Un Uniterm es un término o una palabra sola. Describir el contenido del documento con una palabra sola. Cada indizador será una sola palabra, pero lo positivo es que nadie nos pone límites para usar tantos términos únicos como queremos.

Lo normal es encontrar Uniterms con los sistemas siguientes. El Uniterm y el descriptor son mezclables. La clasificación alfabética de materias no se puede mezclar con ninguna otra.

Uniterm es indizar por palabras sueltas. Normalmente se utilizan nombres propios o de otro tipo. Lo mejor es el nombre propio, pero no siempre es posible. En lo general hay que indizar por temas, que es lo más difícil. Es más fácil indizar por frases y además se puede mezclar por términos únicos.

Al ir los términos sueltos, hay muchas más posibilidades de mezcla y de movilidad. No tiene precoordinación y permite una combinación múltiple del vocabulario.

Si el fondo documental es extenso no conviene utilizar el sistema de término único porque puede dar lugar a equivocaciones por combinarse de forma errónea.

Descriptores

Un descriptor puede tener hasta cinco términos. Un descriptor es una frase, un conjunto de palabras clave. Es una frase de hasta cinco términos válidos. Una ventaja es que precisa mucho más. El problema de las falsas combinaciones del Uniterm no aparece aquí. Un descriptor puede ser de cualquier campo, el campo de personas…

Cuando pasa de un término dejamos de hablar de uniterm para hacerlo de descriptor. Los nombres propios no dan problema tampoco aquí, pero los temas sí. Los descriptores pertenecen al sistema combinatorio. Las normas de los descriptores van a ser válidas en todos los casos.

Se puede preguntar con datos o con temas. Las normas que el analista debe de aplicar para que el usuario sea capaz de encontrar la información son:

  1. La calificación (adjetivos) estará fuera de cualquier indización.
  2. No poner comillas en el indizador, aunque sea una cita textual.
  3. Nunca empezar por verbos o por partículas negativas.
  4. Nunca poner un indizador ni un indicador ni una cantidad.
  5.  No utilizar la temporalidad.
  6. En cada indizador sólo cabe una idea. Cada indizador sólo puede desarrollar una idea.

En los descriptores gozamos de mayor seguridad sobre lo que estamos describiendo, describimos mejor, pero no se pueden mezclar los términos tanto como se pueden mezclar los uniterms. El analista tiene que hacer las frases previamente, y eso presupone que él coordina de antemano. Tiene la ventaja de explicar mucho más. También se necesitan bastantes descriptores, pero menos que uniterms. Se pueden juntar con los uniterms.

Clasificación alfabética de materias

La Clasificación alfabética de materias tiene entre dos y quince términos. Es una frase formada por hasta quince términos válidos, en los que también se incluyen los verbos. Una clasificación alfabética de materias no se compone de descriptores.

Una clasificación alfabética de materias consiste en el encabezamiento hecho a base de frases alusivas a los temas del documento. Se establece en función de grandes apartados, que siempre se organizan de forma alfabética, y de subapartados, que se organizan de forma jerárquica.

Ej.: orden alfabético de grandes apartados.

Temas: agricultura, educación, industria…

Agricultura

  • Economía agraria
  • Empresa agrícola
  • Investigación agrícola
  • Producción agrícola

Educación

  • Alumno
  • Planeación de la educación
  • Programa de estudios

Industria

  • Economía industrial
  • Empresas industriales

Si fuera un sistema de diccionario puro, si fuera alfabéticamente quedaría como mezclado. Los bloques en combinatorio se organizarían tanto apartados como subapartados, como en el ejemplo.

El sistema clasificatorio no es para mezclarse entre sí.

En la clasificación alfabética de materia los apartados van alfabéticamente y los subapartados por orden de importancia. A la hora de aplicar este sistema las normas son exactamente las mismas que para hacer el descriptor. Es un sistema ideal para las bibliotecas.

Hay dos grandes modelos:

  1. Véase: excluyente: Te envían a otro sitio para ver la información. Ej.: hojalatero (véase fontanero).
  2. Véase también: no excluyente, quiere decir que en los sitios que se señala viene la información, y en “vease también” puede ser que haya información complementaria.

Las referencias

Las referencias son signos o notas que nos llevan de un encabezamiento a otro y ponen en contacto los sinónimos o términos emparentados entre sí. Se pone en contacto con las referencias, los reenvíos. Somos libres de no utilizar las posibilidades.

El Thesaurus

El thesaurus es un listado de términos puestos en contacto entre sí con todas las posibilidades. Thesaurus es una lista exclusiva de los términos de utilización obligatoria en un centro determinado donde las asociaciones son necesarias.

Cada centro puede tener su listado de términos totalmente distinto a otro centro, aunque sea de la misma materia. El thesaurus lo hace un centro si cree que lo necesita. Si tiene un thesaurus, tomamos todas las combinaciones posibles entre todos los términos que hay en ese centro. Cuando hay un thesaurus, la respuesta es muy rápida.

Lista de términos de indización que cada centro determinado utiliza. Cada uno utiliza los suyos, pero cuando la hay puede ser un listado normal o un listado thesaurus (recoge todas las asociaciones posibles de los indizadores que lo forman).

Si hacemos thesaurus la relación entre los términos es obligatoria, tanto como sea posible (emparentados semánticamente, parecidos en la forma, envíos…).

El primer thesaurus es relativamente reciente, de 1960. Se le conoce más gracias a la divulgación que de él han hecho los informáticos, aunque éstos suelen afirmar que existe siempre y, desde luego, en el sistema clasificatorio, no existe.

Se puede hacer un listado de cada léxico documental por separado (uniterm, descriptor o clasif. alfabética), pero sólo se pueden mezclar los uniterm y los descriptor. Se puede hacer thesaurus con cada uno. Cada elemento del listado es un indizador. La clasificación alfabética de materias no puede mezclarse con otros y no sirve para medios de comunicación.

Modelos de relaciones en THESAURUS

En thesaurus a la fuerza hay más relaciones, porque aquí son una obligación y en el otro son optativas, una posibilidad.

Hay 2 relaciones que ya conocemos:

  1.  Las que envían a otro sitio (véase)
  2. Las que no envían (véase también)

Relaciones semánticas:

  • Relaciones de sustitución: véase
  • Relaciones asociativas: Véase también. Todos tienen información, pero los remites son complementarios… de cara al analista es más complicado de configurar.
  • Relaciones jerárquicas: llevan del general al concreto y al revés. No tiene que ver con el clasificatorio, que sólo lleva de lo general a lo específico.

Otras relaciones

Son explicaciones sobre el empleo, la utilización… de algún indizador cuyo significado pueda presentar problemas, falsas interpretaciones… Los que más problemas pueden dar son los uniterm, que pueden llevar a malas interpretaciones; en ese sentido las explicaciones son trucos que podemos usar.

Scope note: aclaraciones sobre un indizador que pueda dar problemas. Los homógrafos y los indicadores de función. Son relaciones explicatorias, definitorias:

Homógrafos: se trata de distinguir el sentido de palabras que tienen la misma grafía pero distinto significado. El indizador se completa, fuera de éste, aclarando el significado del término:

Ej.: Banco (de madera)

Indicadores de función:

Ej.: Historia (del País Vasco)

Construcción y actualización del thesaurus

Hay 3 posibilidades:

  • A priori
  • A posteriori
  • Mixto

En el primer caso se configura el thesaurus antes de que llegue la información. En el segundo se espera a tener toda la información para elaborarlo.

Ambos presentan problemas: a priori porque es posible que de toda la información que te llegue alguna no encaje. No es lógico ni factible elaborar todo antes de recibir información. A posteriori tienen el problema de que es imposible en la práctica; a no ser en un centro que nazca muerto no se puede tener un centro parado esperando a tenerlo todo para empezar; muchísimo menos si hablamos de medios de comunicación.

Dadas esas carencias, se utiliza el sistema mixto porque es el más lógico. Se hace un listado aproximado, sabiendo que después habrá que hacer modificaciones para ir casando la información de forma pertinente. El “a posteriori” es especialmente estúpido porque el centro nacería muerto.

Codificación en el Thesaurus

En el sistema clasificatorio la clasificación, el encadenamiento, es obligatoria.

En el combinatorio sólo lo es si hay thesaurus, y en ese caso sólo en 2 supuestos:

  • si hay traducción a otros idiomas
  • si hay automatización

Encadenamiento e indización son cosas distintas.

Índice de encadenamiento: consiste en añadir un número, letra, o código alfanumérico para ver el orden de los contenidos y facilitar su comprensión. Siempre va en clave, no son palabras completas.

Por razones de fácil lectura, universalidad… se tienden a usar más los números.

CDU Universal: índice de encadenamiento con valor de dependencias que facilita ver la hilación de los temas.

Presentación del thesaurus

Los principales son:

  • Alfabética
  • Sistemática

Alfabética

Los indizadores se ordenan alfabéticamente y hay dependencias (derivaciones), también alfabéticamente en formas independientes.

Uno de sus objetivos es ver en conjunto, no como un diccionario simple, sino que se complementa con un diccionario puro. El diccionario simple no desaparece, pero no tiene la característica del thesaurus y complica la búsqueda, es menos útil.

Sistemática

Clasificación alfabética de materias. Jerárquico.

Sistema clasificatorio

La jerarquía es la regla, la importancia incide en lo racional.

Clasificación que consisten en la determinación de categorías o secciones en las que se distribuyen los elementos en base a una búsqueda lógica de los elementos (jerarquía, no alfabeto).

Las nociones en una clasificación están en una situación de dependencia, derivándose lo más pequeño y menos importante. La importancia se establece de forma objetiva o subjetiva.

Esas nociones están en una situación de dependencia. El clasificatorio tiene la ventaja de que ves todo el conjunto. El combinatorio también ha tomado esa ventaja, pero gana por su flexibilidad…

Es un sistema lineal (para llegar a los pulmones hay que pasar por todo el sistema respiratorio). Es rígido, y las categorías permanecen encajadas, inamovibles, y sólo se mantienen desde un punto de vista.

Si se cambia ese punto de vista hay que volver a ordenar todo.

Esta subordinación es cada vez más decreciente, y se verá obligadamente reflejada en un encadenamiento lógico para ver la pertenencia. En clasificación alfabética de materias (no se usa en los Medios de Comunicación.

Aquí, que es lógico, el encadenamiento es obligatorio. Los índices de encadenamiento pueden ser números, letras… la indización puede estar en clave o no (palabras); el encadenamiento siempre es en clave.

Conclusión

La documentación periodística emerge como un tema de gran trascedencia. Se trata de un proceso cada vez más claro, y desde que Internet irrumpió, los periodistas han estado desarrollando habilidades de búsqueda y selección de información.

La redacción de buenas noticias comienza con informes buenos y precisos. Los periodistas realizan un servicio público para los ciudadanos al presentar hechos veraces en artículos honestos y directos.